Ils ne doivent pas non plus user de leur situation officielle à des fins personnelles pour discréditer autrui.
وليس للأعضاء أن يستخدموا مناصبهم للإضرار، لأسباب شخصية، بمراكز أشخاص غيرمفضلين لديهم.
Les fonctionnaires ne doivent pas non plus user de leur situation officielle à des fins personnelles pour discréditer autrui;
وليس للموظفين أن يستخدموا مناصبهم للإضرار، لأسباب شخصية، بمراكز أشخاص غيرمفضلين لديهم؛
Les fonctionnaires ne doivent pas non plus user de leur situation officielle à des fins personnelles pour discréditer autrui.
وليس للموظفين أن يستخدموا مناصبهم للإضرار، لأسباب شخصية، بمراكز أشخاص غيرمفضلين لديهم؛
Ainsi, l'alinéa g) de l'article 1.2 du Statut du personnel interdit aux fonctionnaires d'utiliser leur situation officielle ou des informations dont ils ont eu connaissance du fait de leurs fonctions officielles dans leur intérêt personnel - financier ou autre - ou dans l'intérêt personnel de tiers, quels qu'ils soient, y compris les membres de leur famille, leurs amis ou leurs protégés, ainsi que d'user de leur situation officielle à des fins personnelles pour discréditer autrui.
وفي هذا الخصوص، يحظر البند 1/2 (ز) من النظام الأساسي للموظفين استخدام الموظفين مناصبهم أو المعرفة التي يكتسبونها من خلال اضطلاعهم بمهامهم الرسمية لتحقيق كسب شخصي، مالي أو غيره، أو لتحقيق كسب شخصي لأي طرف ثالث بما في ذلك الأسرة والأصدقاء والمفضلون لديهم، أو استخدام مناصبهم للإضرار لأسباب شخصية بمراكز أشخاص غيرمفضلين لديهم.